推荐指数:10分
苏清颜没想到老板竟然这么年轻,看样子也不过三十五六的模样。
“但徐厂长说你是他朋友。”
毛杰愣了一下,随后哈哈大笑:“徐叔非要这么说也可以,我俩忘年交。”
毛杰十分健谈,苏清颜这才知道那天徐卫国之所以不找毛杰翻译,是因为人家在外地赶不回来。
翻译社加上毛杰和她一共才四人,其余两人当时也因为在家翻译稿件没有来办公。
苏清颜愣了一下:“还可以在家翻译啊?”
毛杰点头:“我的翻译社没有这么严格,毕竟其余两个员工家离得挺远的,一来一回多麻烦?只要规定时间内将翻译稿件交上来就行。”
苏清颜心中大喜。
她想挣钱,想高考后搞科研。
可如果一边工作一边备考,哪怕她又把握,但也会很辛苦。
但如果能在家办公岂不是所有问题都解决了。
毛杰知道苏清颜离翻译社也有些远:“我每天都会来上班,你要是选择在家翻译,只需要半个月过来一趟就好了……如果有事也没关系,托人给我带个口信。”
对于徐卫国推荐的人,毛杰十分信任。
尤其是他知道苏清颜连续两次帮了徐卫国和秦胜桦的大忙后更是如此。
苏清颜跟随毛杰进入办公室。
翻译社大约六七十平方的样子,四周都是书架,中间则是几张桌子堆积起来的办公桌。
毛杰:“这些都是我父亲去世前留下来的书,你要是想看可以借回去看,只要不弄坏就行了。”
苏清颜看得出毛杰很宝贝这些书,于是点了点头。
毛杰又从办公桌上拿出来厚厚的两本东西:“这些都是你要翻译的,三个月内就要翻译完。”
时间的确有些紧迫。
翻译并不是直白地将英文翻译下来,而是要结合语境,再用合适的表达方式表达出来,这对翻译作者的文字功底有很大的要求。
不过苏清颜看了一眼厚度:“没问题。”
毛杰对此也放心下来。
今天苏清颜没走,而是坐在办公室翻译文字。
翻译社做的主要是中英出版,现在思想也在慢慢解放,要是放在以前这些东西可都是妥妥的禁|书。
苏清颜翻译的十分快速,从早上九点坐到了下午三点半,除了上吃饭上厕所外,她都坐在上面翻译。
毛杰看苏清颜甚至没有过来和自己商讨过,好奇的走过去瞧了一眼。
翻了几页后眼中满是震惊:“清颜同志,你翻译的太好了!”
一般来说,翻译后的文章最终都是要审核的,毛杰家庭思想先进,自小就是双语学习,因此在翻译上十分有心得。
可看了苏清颜的翻译后,他觉得就算是自己翻译,也未免会有苏清颜的好。
毛杰激动的脸色通红:“清颜同志,你要是一直保持这个水平,我给你加工资!”
苏清颜:!!!
这老板可比以前拉赞助的甲方爸爸们更好,更好说话啊!